焦糖+紅糯米=宋干節傳統點心
作者:滬江泰語 來源:kapook
編輯點評:中國的春節有著各種各樣的傳統美食,泰國的宋干節也不例外!喜歡甜食的泰國人民們宋干節都吃些什麼傳統美食呢?今天小編就帶大家來瞭解一番宋干節傳統點心的小故事。
เคยสังเกตไหมคะว่า เมื่อเทศกาลสำคัญของไทยเราเวียนมาถึงในทุก ๆ ปี เราก็มักจะได้เห็นขนมไทยชนิดพิเศษเป็นกิมมิกเล็ก ๆ ของเทศกาลนั้น ๆ เอ๊ะ ! แล้วเทศกาลสงกรานต์ที่กำลังจะมาถึงนี้ล่ะ มีใครรู้บ้างไหมคะว่า ขนมไทยในเทศกาลสงกรานต์มีอะไรบ้าง แต่ถ้าไม่รู้ก็ไม่เป็นไร เพราะวันนี้เรามีประวัติขนมไทยในวันสงกรานต์มาให้อ่านกันแล้ว
注意到了嗎?每到泰國重要節日的時候,都會經常見到一些造型迷你的泰國傳統點心,在這個宋干節,有誰知道宋干節的泰國傳統點心有些什麼嗎?不知道也不要緊,因為今天我們準備了宋干節傳統點心的介紹給大家。
ถ้าให้พูดถึงขนมไทยในเทศกาลสงกรานต์ ก็อยากจะให้ทุกคนนึกถึงคำว่า ขนมกวน เอาไว้ค่ะ จำพวกขนมกาละแม ข้าวเหนียวแก้ว ข้าวเหนียวแดง ขนมไทยเหล่านี้เป็นกิมมิกในวันสงกรานต์จริง ๆ แถมมีประวัติยาวนานมาตั้งแต่สมัยจอมพล ป.พิบูลสงครามนู่นแน่ะ
說到宋干節的傳統點心,大家也許會想到泰式年糕,那麼我們就來數數看這些焦糖類的點心,比如,綠糯米、紅糯米等等。這些都是正宗的泰國宋干節傳統迷你小點心,別看它們小小一個,每一種都有著悠久的歷史哦,它們的故事都能追溯到鑾披汶‧頌堪統治時代。
เหตุที่ขนมกวนนั้นเป็นขนมประจำเทศกาลสงกรานต์ก็เพราะว่า ขนมประเภทนี้จะทำยาก หรือต้องอาศัยแรงคนจำนวนมากมาร่วมด้วยช่วยกันกวนขนม ซึ่งช่วงเทศกาลสงกรานต์นี่ล่ะที่เหมาะสม เพราะแต่ละครอบครัวจะมีญาติพี่น้องมารวมตัว พบปะสังสรรค์กันอย่างอุ่นหนาฝาคั่ง มีกำลังคนมาช่วยกวนกาละแม ทำข้าวเหนียวแก้ว ข้าวเหนียวแดงอย่างเต็มที่นั่นเองค่ะ
泰式年糕成為主要的宋干節傳統點心是因為這種點心的製作非常困難又或者是需要很多的人力來幫助生產製作,而宋干節是人們各自放下工作學業回家團聚的節日,全家人一起製作泰式年糕、綠糯米和紅糯米是非常溫馨幸福的事情,所以泰式年糕便順理成章的成為了宋干節的傳統點心。
นอกจากนี้คนไทยสมัยก่อนยังถือเอาการทำขนมกวน ข้าวเหนียวแก้ว ข้าวเหนียวแดงเป็นตัวบ่งบอกฐานะของตนกันด้วย โดยจะกวนขนมจำนวนมากเพื่อนำไปทำบุญตักบาตร ส่วนขนมที่เหลือจากการทำบุญก็จะนำมาแจกจ่ายให้คนในครอบครัว และเพื่อนบ้านได้กินกันโดยถ้วนทั่ว เป็นการประชันฝีมือการทำขนมกันแบบกลาย ๆ ไปด้วยในตัว แต่ถึงอย่างนั้นก็ต้องยอมรับว่า การร่วมด้วยช่วยกันกวนขนมในวันสงกรานต์ และเทศกาลต่าง ๆ เป็นบรรยากาศที่เต็มไปด้วยความสนุกสนานครื้นเครง ลูกเด็กเล็กแดง และคนแก่เฒ่ามีส่วนร่วมด้วยหมด เรียกได้ว่า เป็นความหรรษาของเทศกาลสงกรานต์ไม่แพ้การเล่นสาดน้ำ ปะแป้งเลยทีเดียว
除此之外,在舊時代的泰國,人民都認為製作泰式年糕、綠糯米和紅糯米是必須的,他們會在宋干節期間製作出大量的點心,用來供奉神明行善積德,剩下來的點心就會拿來分給家人和鄰居朋友們享用,這時候大家都會互相比較誰的手藝好,誰家的點心做得最好吃。每到宋干節,每個人都其樂融融,歡樂的氣氛充斥著節日,小孩子和老人們玩成一片,每個人都十分開心的潑水撒粉。
แม้ว่าปัจจุบันคนไทยจะไม่ได้กวนขนม ข้าวเหนียวแก้ว ข้าวเหนียวแดงกันอย่างแพร่หลายเหมือนเมื่อก่อนแล้ว แต่ก็ใช่ว่าจะไม่มีประเพณีทำขนมเทศกาลสงกรานต์ให้เราเห็นซะทีเดียว เพราะแถวชนบทบางท้องที่ยังคงกวนขนมไทยแบบนี้กันอยู่ และถ้าใครอยากกินข้าวเหนียวแดง และกาละแม ก็สามารถหาซื้อได้ตามท้องตลาดทั่วไปเลยจ้า
雖然現在泰國人們已經不會像以前一樣親自做泰式年糕、綠糯米和紅糯米了,我們已經很難遇見傳統的家庭傳統製作工藝了,但在一些農村地區這種傳統還是保留著的,現在如果想要吃泰式年糕、綠糯米和紅糯米都可以在本地的市場裡買的到啦。
本雙語文章的中文翻譯系滬江泰語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
轉錄來源: 焦糖+红糯米=宋干节传统点心_泰语学习_沪江泰语
焦糖+紅糯米=宋干節傳統點心เคยสังเกตไหมคะว่า เมื่อเทศกาลสำคัญของไทยเราเวียนมาถึงในทุก ๆ ปี เราก็มักจะได้เห็นขนมไทยชนิดพิเศษเป็นกิมม...
Posted by 富貴泰國邦 on Saturday, April 11, 2015