anumodanāvidhī (祝福) - 巴利唸誦
巴利 (來源 [1]) | 中譯 (來源 [1]) |
---|---|
Yathā vārivahā pūrā | 如河水充滿 |
Paripūrenti sāgaraṃ | 遍滿於海洋 |
Evameva ito dinnaṃ | 如是此佈施 |
Petānaṃ upakappati | 利益諸亡者 |
Icchitaṃ patthitaṃ tumhaṃ | 願你欲與願 |
Khippameva samijjhatu | 能迅速達成 |
Sabbe pūrentu saṅkappā | 滿一切期望 |
Cando paṇṇaraso yathā | 如十五月亮 |
Maṇi jotiraso yathā | 亦像如意寶 |
Sabbītiyo vivajjantu | 願諸災免離 |
Sabbarogo vinassatu | 願諸疾消失 |
Mā te bhavatvantarāyo | 願你無障礙 |
Sukhī dīghāyuko bhava | 得快樂長壽 |
abhivādanasīlissa | 習慣禮敬者 |
niccaṃ vuḍḍhāpacāyino | 常敬拜尊長 |
cattāro dhammā vaḍḍhanti | 四法得增長 |
āyu vaṇṇo sukhaṃ balaṃ | 壽.美.樂與力 |
anumodanāvidhī (祝福)
參考:
[1] | (1, 2) 上座部佛教唸誦集 - 瑪欣德尊者 編譯 |
[2] | Chanting – Blessings (english) |
[3] | Question for monks -blessing chant - Yathā vārivahā pūrā |
[4] | Pali Meal Blessing Chant |
[5] | 8. Sahassavaggo |
[6] | 千品 SAHASSAVAGGO - 法句經 - 府城佛教網 |
[7] |
[8] | Comprehensive English-Mandarin Chanting Book (PDF part7) |
其他唸誦:
[9] | Yatha varivaha.FLV - YouTube |
[10] | Paritta Chanting Anumodanavidhi - YouTube |